英语口语的最佳训练方法

机电学院浏览次数:  发布时间:2019-10-31

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  说外语时,我们主要应做到四件事: 理解 --回答 --提问 --口头表达

  你只要自我训练这四项基本技能(或找一位可以训练你的老师),就会说一口流利的英语。

  求被理解的口头交流之间的区别。如果你为交流而说英语,那么你犯的错误大都可以忽视。重要的是信心十足地去交流(那可不是容易的!)。如果你确实是在交流,那么即使你犯错误也没有 关系,只要这些错误不干扰你的交流。你只要纠正在你口头 表达或写作时会妨碍别人理解你的错误就可以了。

  练习语言听力的方法是要采取积极主动而非被动的方式。如果老师在介绍一篇课文时稍加一个短评,并且提出一 个问题,学生们就会积极主动地聆听。例如,老师说:今 天我准备给你们读一则讲述一个意外事件的故事。读完之 后,我要问你们这件事是如何发生的。这会鼓励学生们积 极认真地听,以求找到问题的答案。如果老师只是说:请 听这个故事,学生们则没有聆听的重点。他们的双眼可能 是睁着的,但头脑确是封闭的。

  这是因为你把精力放在听单词上,而不是理解意思上。不要听单个的单词,然后就试图把它们译成汉语,应该听懂全文的意思。听英语时,要排除汉语干扰。这正是优秀 译员所要具备的:他们先要弄懂一段语言的意思,然后把它译成另一种语言,以便听者可以听懂说话的大意。

  我想你所提的时断时续(说英语)可能是指突然迸 发式的说话方式。首先,你必须明白,大多数口头表达是与 他人交往的产物。我们很少发表长篇大论,这就是说我们必须培养我们自己理解别人讲话的能力,然后根据我们所听到 的内容作出回答。会话的性质不同,要求的技巧也自然不同。例如:·交流信息。这是我们每天最常见的交流形式。你的朋友 告诉你他/她在业余时间所喜欢做的事。你仔细听,然后 告诉他/她你在业余时间所想做的事。你就如此这般回 答。在这种交流中,你一般会大量使用一般现在时。·叙述。你的朋友用过去时告诉你一段经历(他/她如何误车,然后上班迟到,老板说些什么,等等)。你仔细听,然后讲述你自己的经历。在这种交流中,你一般会使用一般过去时或过去进行时。按时间顺序讲述一个故事较为容 易:某事开始于……,然后叙述正文,最后结束讲述。·交流看法和观点。你的朋友告诉你他/她对某事的看法, 他/她先描述一段场景,然后发表他/她的意见,并给出 理由。你仔细听,然后以同样的方式作出回答。你有可 能陈述事实(你从报纸上读到的东西),给出一个或几个例子,然后说明你的看法。你很可能用些诸如 In my opinion…, I think…, I agree with what you say, but…和 Im afraid I disngree.I think…等短语。

  不错,平时多练习以提高你的英语口语,但不要指望遇 见外国人(我想你所指的是来自说英语的国家的人)这个办法。如果这样的话,你练习说英语的机会就少多了。首先,经常遇见外国人是不容易的;其次,他们可能不愿被你用来 练英语;再者,如果你与一位外国人交谈,你可能会对自己 的英语水平不甚清楚,无法表达自己的

  思想(就像你所提的 事例一样)。那么,你该怎么办呢?你可以给你自己创造机 会。你可以找与你有相同的文化背景、面临类似问题的人练 习英语口头表达能力。你可以定期参加英语会话课,在老师 的监督下练习,也可以和与你情况相当的朋友聚会,共同敲 定一个谈话的主题。可以选一些你们讲中文时了解或愿意聊 的话题。当你心中感到言之有物的时候,你就会找到你所需 要用的词来表达你的思想,这是个自明之理。

  如果你在听广播的话,为什么非要写下一个完整句子呢?广播的播音通常是段英语口语。它并不是听写。我想你 所说的是你没有抓住单个单词的意思。我的建议是:在听广播时,不要试图抓住个别单词的意思,要集中注意力听完整的句子,尽力抓住全文的意思。也就是说你一定要根据上下 文判断新单词的意思。要训练自己为理解文章的意思而听广 播,而不是为个别单词而听广播。

  一门外国语最难掌握的一项技巧就是听懂母语讲话人用 正常速度所说的自然语言的能力。另外,在体育报道中,语 速通常是快的。听一场赛马或汽车比赛的评论,你会发现评 论员几乎都跟不上自己的速度,因为他要努力踉上他所看到 的项目的进行速度。你可以通过几个方法来训练自己听懂母 语讲话者说话的能力。一种办法是使用有声读物。这些 读物以录音带、CD或录像带的形式出版。它们主要包括著 名演员朗读的小说或传记,这些读物是面向那些不想亲自读故事而想听别人读的母语讲话者的。管家婆本次论坛将就电子商务、移动互联网、数字影音、互联网旅游

  在陌生人面前你觉得胆怯,对自己的英语没有自信。为 什么呢?因为你怕被人嘲笑。这种情况尤其会影响讲外语的 成年人。(越年轻就越没有顾忌!)你该怎么办呢?你可以先 说服自己讲别人的语言出了错误并不是件丢人的事。设想将 情景反过来,外国人在努力与你讲中文。你会怎么办?你会 嘲笑他们的语病,还是会去帮助他们呢?许多以英语为母语的人,尤其是那些长期在国外的,了解学英语的人努力讲英 语的情形,一般都会有耐心、宽容地提供帮助。了解到这一点,你就可以试着与外国人交谈。仔细听,大体弄懂他们谈的是什么。轮到你说话的时候你可以发表自己的意见。 你认为自己可能误解的地方,可以请与你交谈的人解释,你 也可以请他们纠正一两个关键的错误。这样你会慢慢建立起信心。

  你的头脑中不要想中文。在听英语时,你应该带着英语 思维听,不要试图给你听到的每个英语单词都找到一个中文 的对等词。如果你顽固坚持,就会完全听不懂意思,也就听 不到什么英语。不要拘泥于单个的词,应集中精力努力弄懂整个词组、句子和段落的意思。听到不理解的地方,努力从 上下文中推导含义。听完一篇英语后,(用英语)回忆一下 它讲的是什么,考考自己。

  费解的问题!虚拟是英语中很少使用的一个语法形式。可能你是要我推荐那些听起来像真正的英语,而不像语 法书的英语录音。如果这样,我建议你查阅出版社的英语语 言教学目录,找到读物部分,选择有声读物(即磁带里 的故事书)。选择自己认为适合的等级,然后选择你喜欢的 题目订购。如果你的英语水平较高,你可以买或借有声图 书,这是由演员朗读的原版小说。

  错误只有在严重影响交流的时候才构成问题。如果与你交谈的人理解你所说的大部分,那你做得很好,犯了多少错误没有多大关系。如果你愿意,可以请英语水平比你高的人 替你纠正,但这样通常很乏味,而且干扰交流。如果与你交谈的人能理解你说的意思,那就很好,完全不应该担心错误。

  你之所以老是把中文译成英语,是因为你的口语技巧尚未达到让你自信的水平。你在参加交谈前需掌握四项技巧.它们是: --理解 --回答 --问 --说 因此你要集中提高这些技巧:训练自己理解英语口语,训练自己问问题,训练自己回答问题,最终说英语。你在掌握了前三项技巧后,就可以水到渠成地掌握最后(也是最难的)一项:说。

  你说得对:理解口语或文章要比让别人理解你说或写的东西容易。这是因为理解是一种接受性的技巧,而说和写是 创造性技巧。我们能理解的远远多于我们能表达的,我们在使用母语时也是这样。你接受了这个现实之后,应该训练自己使用那些你能马上回想起的语言表达思想。你找不到恰当 的词汇的时候(见到或听到时可能能理解,但需要时却用不上),你不得不用别的词来表达你的意思。坚持听英语,尽量多地阅读。长此以往,这将提高你说和写的水平。

  我从网络上收集并翻译整理了一些英语口语学习的方法,以供大家参考学习。但是,请记住,方法就是方法,它最终无法取代刻苦的学习。所以,要想练就一口纯正地道流利的英语,请用适合自己的有效学习法,循序渐进地坚持操练吧!

  (1)我们学习英语口语的目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利,准确,和恰当。

  (2)寻找学伴一起练习口语。英语角是个不错的地方,在那里我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,提高英语学习兴趣。此外,广州新东方学校每周三晚上7:00到9:00,在海珠教学区第8教室举办英语角活动。听力口语部会安排一名教师担任英语角的主持。欢迎各位热爱英语学习的朋友参加!

  (3)如果找不到学伴或参加英语角的机会很少,那么我们就必须通过自己对自己说英语来创造英语环境。例如,你可以对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情。

  (4)有种方法非常有效且很容易坚持,那就是:口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物。首先,我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分,并与我们的口译进行比较。这样,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步。

  请注意:刚开始选择口译法进行英语口语训练时,在选材上先尽量选择较简单的英语读物,生词量应控制在20%以内,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的。推荐读物有:《新东方英语》、《英语世界》、《英语文摘》等。

  一开始进行口译训练时,可能口译速度较慢,费时较多,但请坚持,从整体的训练上来看,这是一个加速的过程。进入到高级阶段训练时,请做计时练习,以便加快反应速度和口语流利度。

  成人学英语普遍存在的问题是记忆力差,作复述练习或背诵课文时,往往力不从心;或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么推荐一种解决这个问题有效方法:先学习英文部分,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 这时,再把汉语译文口译回英文。这样做等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一箭双雕,一石二鸟!这样训练的好处体现在以下七个方面:

  3. 训练的题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如,我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。

  5. 有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。

  6. 对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻,这比直接学习英文课文印象要深的多。

  7. 经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了!

  (5)听译法和角色互换:三人一组,模拟翻译实战。一人讲汉语,一人讲英语,扮演老外,一人作翻译。练习一段时间后互换角色。这是一种非常好的口译训练方法,也是很好的相互学习,取长补短的方法。同时,可大大提高反应速度和能力。此法的高级阶段为同声传译。我们可以在听广播,看电视或开会时,把所到听内容口译为英文或是中文。

  (6)口语作文和3分钟训练法:此法适用于强化训练。首先,找好一个题目做一分钟的口语作文,同时将其录音。然后听录音,找出不足和错误。就此题目再做两分钟的的口语作文,同样录音,再听(并继续找出不足与进步之处)。最后,复述上文所练习过的内容,做三分钟口语作文。这是高级口语训练,效果不俗。

  (7)复述练习:用自己的话复述一些文章或英语文故事。这是最简单也是最有效的口语学习方法。

  (8)如果可能的话,我们可以在嘴里含一两块糖,大声快速地朗读一些英文绕口令(就好像中国的相声演员练习一样)来训练我们的口腔肌肉和舌头灵活度,以适合英语的语音发音要求。

  作为新东方的一名语音老师,我认为,这是一种非常有效语音训练法。因为,源自日尔曼语族的英语和我们汉藏语族的汉语,无论从拼写上还是语音上都有很大的区别。汉语是一种表意文字,从其拼写上只能看出字从表达的意义,但是确不能读出来,例如:休-一个人靠在树旁“休息”。而英语是一种表音文字,从其拼写上就可以拼读出来,确无法知道其表达的意义,例如:English。在语音上,汉语是一种前部发声的语言,而英语是一种“后部发声”的语言,两者的发声方式不一样,所以,口腔共鸣部位和舌头位置就和汉语有很大的区别。而要想说好英文,就必须把英语中的元音和辅音都发音到位,要发好元音必须做到口型标准,要发好辅音就必须做到发音部位到位。用这个方法进行训练,会大大提高你的口腔和舌头的灵活度,让你更快更好地提高你的英语发音!

  以上就是我收集整理的、经过实践证明的英语口语训练法,希望对热爱英语的朋友们的英语口语训练有所帮助。

  1,大量的读背,多背诵经典范文,各种英语好的文章,背的越多,表达能力越强,

  2,口语我认为是死去活来,懂得九个W和一个H,采用多问的方式,还有别人一种表达方式,你要多种,

  5,常去英语角,不到没有人,我不回来,平常多自言自语,多看外文小说和电影,扩大阅读量。

  老外聊天,多参加英语活动,如英语口语竞赛,多教别人学英语。我做了半年的家教 获益颇深,我希望能够给提高口语朋友一些帮助,以借助我的绵薄之力。苦苦学英语,才能取得好方法。要不要脸和知道怎样浪费时间

  很多人在练习口语,常常强调一个“练”字,其实口语提高还包括很多方面。针对这个问题,特为大家讲讲“提高口语如何去练”,希望对大家有用。

  曾几何时,我们个个脑袋里都给灌进了“实用英语” 四个字。曰之:光会考试不稀奇,听说读写皆得意。确实,语言是一种综合能力,英语如同中文一样,掌握了听说读写的活,用起来才游刃有余,任何情况都下都悠然自得,好不得意。上回提到听力问题的解决之道,这回我老李再来配配这英语口语的药方子。

  话说在前头,口语的提高一个“练”字。这种必然的关系就如同吃了东西,肚子才会饱一样,饿着吧就算饿饱了,也是暂时的,不是么?似乎所有的人都或多或少自己练习过口语,可这练成的水平除了参差不齐外,还有很大一部分笔头英语强者至今仍开不了口说英语。其实,在老李看来,“练”字不仅是练,更包含一个“勤”和一个“巧”。如何“勤”及“巧”?且看:

  古人云,读书“三上”,枕上,厕上,马上。虽按现代健康观念,这“三上”既容易造成各种眼疾又不卫生,易患痔疮,对身体不利。但换个角度,古人之所云正说明了读书要勤勤恳恳,要心思专注。老李勤练口语的“勤”说的是一种态度。下定决心了,要坚持到底了,接下来老李的“巧”才是一剂良方。

  任何事情讲求方法,可事半功倍。练习口语是因为它是一种工具,对于工具当然是越快掌握越好。老李大笔一挥,开出药芯子如下几味:

  练习材料的选择关系到未来我们语言层次的高低,其是我们未来语言的蓝本,所以,一定要谨慎小心,精挑细选。材料可以是诗歌,美文,甚至任何你喜欢的但要在语言上有造诣的东东。通常老李会首先建议大家选择新概念的文章,从第一册到第四册,难易不等,但是篇篇经典,语言地道,富有美感,同时每篇文章都有录音版本,且分英式,美式发音两种,满足了可以说所有人的需求。拥有一口地道的新概念似的英语,至今也仍是老李孜孜不倦的奋斗目标啊。

  练习的材料选定后,彻底地先把材料中的陌生单词,用法,意思去解决,这也有技巧,孰轻孰重,但这不是今天要探讨的话题。这些工作做停当以后,我们就要学着把那些句子,用法搬进口语。第一步就是朗读。从书面到口头的转换首先出现了一个问题:语音语调。为什么很多学中文的老外说起中文,意思可以很对,但中国人一听就知道是老外?这就是老外们的语音语调把握不好,这种情况也称不上地道的中文。学习英语亦然。老李推荐掌握语音语调最简单的方法:听录音模仿。不要着急,一句一句,注意仔细辩别其中的停顿,升降调,重读,省略等。记不住还可以在书上作上记号么,自己想一些点子。量变终究导致质变,如同说母语般说地道的英音,美音都是可能实现的。老李就是例子,嘿嘿。

  听到背诵,大部分人一个头成了两个大。实则,老李提出的背诵不同于传统的“背书”。呵呵,那是如何个背诵?熟练至极。根据我们按步骤2书上做好的记号和结合对录音材料反复的严格按标准语音诵读的艰苦卓绝的演练之后,当我们轻而易举的能背诵新概念四了,我们的英语一定已经出口成章了!但,真正有多少人可以走完这段辛苦路?老李身边没有。别灰心,也许你可以成为第一个。

  另外,不得不要提出的极其重要的一点就是:务必在进行演练时,尽可能找到空旷的室外,用你的最大声音演练。中国有个名人叫李阳,他的“疯狂英语”中就有这条。好的方法看来是共识,恰恰老李当年就是用的这种方法,跑到学校操场后面的小河旁,对着河岸那边演讲新概念,美国历届总统就职演说,朗.费罗的诗作。引得对面老爷爷老奶奶搬了小凳子出来看热闹。口语是怎样练成的?就是给离你10米以上远又听力不灵敏的人群演讲练成的。

  英语口语是种工具,是在人们口中说的。不仅我们需要单个的口若悬河,更需要在与别人的交流中学习,实践,提高。很多人提出每当要和别人用英语交流或跟老外接触时都会无比紧张!老李解答:是欠缺必要的储备。平时不管是朗读过程中也好电视报纸接触也好,遇到经典的句型,好的表达方法,我们笔头动一动,记下来,多储备一些,到用时就柴米油盐俱全啦。同时,在与人,特别是老外对话前临时准备一些常用句型,问候语,习惯语,也是可以起到稳牢阵脚的作用哦。其实在实际过程中,你会发现你最“惧怕”说话的老外从不会从语法角度去和你计较,只要能够顺畅的交流,有了平时语音语调的积累,往往他们的大拇指还会高高竖起,夸你的英语“excellent”哦。真美啊!多次这样的经历对于你来说就是一种自信的源泉。有了自信,万事迎刃而解。

  但老李有一事提醒,注意:一定要和口语比自己好的人或老外多做练习,否则上述效果不敢保证。很多人说自己鲜有机会能接触到老外,怎么办?老李说,为自己创造机会吧,否则就学会在各种场景里和自己对话吧,效果差不离。去英语角找人聊好么?老李不作声,皱着眉说,大家自己看着办吧。

  英语包含听,说,读,写四个方面。上面提到了积累,听新闻,看电影,阅读报纸,杂志真的都可以为我们的口语提高提供良好的语言基础和丰富的素材。而反过来,口语的提高也为英语其他方面的学习带来惊喜,特别是写作哦。试试看,你也有惊喜。呵呵。

  讲到这儿算是告一段落。老李话多,但总的来说还是练,找巧方法练,上述数条都是通过实践结晶出来的,极有应用价值。祝愿大家都尝到甜头,发掘出潜能,学英语找到突破。

  提高英语口语的方法有很多,但是最根本的还是能实际开口去练习,所以常常开口说英语,养成英语的思维及表达习惯,是很好地提高方式,比如直接和老外交流。他们能够保证口语标准,使你更加容易而又清晰的听准每一个音标的发音,帮助你刚好的记忆。